Nyalindung ka gelung. 1. Nyalindung ka gelung

 
 1Nyalindung ka gelung  Urang jaga ti ayeuna, urang didik jaga sakamampuhna urang, ngarah hirupna waluya, salamet dunya ahèratna

WebSundanese Community: Ask Homework, Dictionaries, Familiarize with Sundanese Public Figures, Learning Sundanese. Web- Nyalindung ka gelung: Lelaki melarat menikah kepada wanita kaya supaya bisa numpang hidup. Bahkan, peran perempuan di dunia politik, pemerintahan, ekonomi, hukum, dan ranah-ranah yang bersifat serius lainnya. NataprawiraPenerbit: Toko Kitab Sindang. Ngalungkeun kuya ka leuwi = nitah balik ka lemburna. Sundanese Community: Ask Homework, Dictionaries, Familiarize with Sundanese Public Figures, Learning Sundanese. 125. Ka hareup ngala sajeujeuh, ka tukang ngala sajeungkal Hirup ati-ati maké itungan. Legok tapak genténg kadék. Nyalindung ka gelung Hirup ngandelkeun banda atawa panghasilan pamajikan wungkul. Terdapat perkawinan di Jawa Barat yang dinamakan dengan perkawinan Nyalindung Ka Gelung. Artinya menumpang hidup pada istri yang kaya. Sundanese Community: Ask Homework, Dictionaries, Familiarize with Sundanese Public Figures, Learning Sundanese. Nya goreng rupa nya goreng lampah. Dalam kasus spesifik seperti ini, perempuan (yang. dimana seorang wanita. Puji teu kendat urang sanggakeun ka Gusti Nu Maha Suci. Pacikrak ngalawan merak: Rakyat kecil melawan bangsawan. Paréa-réa omong taya gunana. - Panday tara boga bedog: Tukang membuat suatu barang, dia sendiri tidak memiliki barang itu. Dapat disimpulkan bahwa pemimpin masa depan yang diharapkan oleh masyarakat sunda selain harus. Nyalindung ka gelung Milu hirup ka pamajikan anu loba pakayana. Nu borok dirorojok, nu titeuleum disimbeuhan : Nu keur susah ditambah deui kasusahna. Ngijing sila bengkok sembah. Hartina : Milu hirup ka pamajikan anu loba pakayana. 99 Dalam masyarakat parental atau bilateral yang menempatkan peranan rumah tangga dipimpin oleh suami dan isteri secara bersama-sama karena diantara keduanya. Nyalindung ka gelung; Hirup ngandelkeun banda atawa panghasilan pamajikan wungkul. - Nyalindung ka gelung: Lelaki melarat menikah kepada wanita kaya supaya bisa numpang hidup. Mata Kuliah : Hukum Adat. Pacikrak ngalawan merak: Rakyat kecil melawan bangsawan. Adat ka Kurung ku iga = lampah nu goreng hese leungitna. Ngarep-ngarep kalangkang heulang = ngarep-ngarep rejeki bari tara usaha. Artinya membangga-banggakan keturunan yang sebenarnya sudah tidak ada artinya lagi. nyalindung ka gelung (tergantung pada orang lain, tidak punya sikap), haripeut ka teuteureuyeun (jangan serakah, jangan korupsi atau kolusi), kejot borosot (seorang pemimpin janganlah mengambil keputusan cepat atau tergesa-gesa). Komunitas Sunda: Tanya PR, Kamus, Mengenal Tokoh Sunda. Scribd is the world's largest social reading and publishing site. 210. 🔥 Enok Mae 🔥. 127. Puja salawasna urang sangggakeun ka Allah Nu Maha Kawasa. (Hidup hanya mengandalkan rejeki dari istri saja) Nyanggakeun beuheung teukteukeun, suku genteng belokkeun Masrahkeun diri lantaran rumasa salah. Nyium bari ngégél = kata-katanya anggun tetapi hatinya busuk. WebSundanese Community: Ask Homework, Dictionaries, Familiarize with Sundanese Public Figures, Learning Sundanese. Nyanggakeun suku genteng belokeun, beuheung teukteukeun, disiksik dikunyit kunyit, dicacag diwalang walang : Sumerah, masrahkeun diri rek dibeureum rek dihideung kari kumaha didinya bae, dina rumasa geus salah atawa rumasa boga dosa. WebDOCX, PDF, TXT atau baca online dari Scribd. Oct 22, 2023 · Nyalindung ka gelung = menumpang hidup pada istri yg kaya. Atawa lalaki teu boga, boga pamajikan ka nu beunghar. . Ardiwinata. Babasan&Paribasa adam lali tapel poho ka baraya jeung poho ka lemah cai adat kakurung ku iga adat nu hese digantina adean ku kuda beureum beunghar ku barang titipan atawa ginding ku pakean batur adigung adiguna gede hulu, boga rasa leuwih ti batur, kaciri dina laku lampahna jeung omonganana ngajul bulan ku asiwung, mesek kalapa ku. Jenis. Nyanggakeun beuheung teukteukeun, suku genteng belokeun Berserah diri karena merasa bersalah. Komunitas Sunda: Tanya PR, Kamus, Mengenal Tokoh Sunda. Nyanggakeun suku genteng belokeun, beuheung teukteukeun, disiksik dikunyit-kunyit, dicacag diwalang-walang » Sumerah, masrahkeun diri rek dibeureum rek dihideung kari kumaha didinya bae, dina rumasa geus salah atawa rumasa boga dosa. Pernikahan Kalangkah Dalam Adat Sunda 1. Kumpulan Artikel Terbaru peribahasa sunda - Kompasiana. Nyecepo ka nu rerempo Merendahkan (melecehkan. Nyalindung ka gelung Hidup dengan. Nyanggakeun beuheung teukteukeun, tikoro gorokeun, suku genteng belokeun > Masrahkeun maneh pikeun dihukum lan­taran rumasa boga dosa. Bagikan dokumen Ini. Nyalindung ka gelung: berlindung pada sanggul. Hartina: Ari rupa mah tegep, ngan dangong dusun. Nyieun pucuk ti girang : Neangan pilantaraneun pasea, parebut bebeneran. Aug 7, 2022 · Peribahasa Sunda Nyalindung ka Gelung dan Fenomena Dunia Terbalik Halaman 1 - Kompasiana. Nyalindung ka gelung. - Pacikrak ngalawan merak: Rakyat kecil melawan bangsawan. Ali Kartawinata 39, 41. - Pacikrak ngalawan merak: Rakyat kecil melawan bangsawan. Nendeun piheueleut. Nu keur paguneman geus henteu kareungeu deui. - Nyiduh ka langit: memberi nasehat kepada orang yang lebih tua. Apr 2, 2022 · Hartina : Nyusahkeun, peperedihan atawa pépéntaan ka jelema anu sahandapeun darajatna jeung pangabogana. Soalnya di foto, mohon bantuannya~ - 17979526Gaya basa nya éta corak éksprési basa boh dina prosa boh puisi, atawa cara kumaha ku pangarang dina ngagunakeun omongan (Iskandarwassid, 2003: 44). Dipulung minantu ku dunungan. Paribasa [édit | édit sumber] Paribasa hartina sarua jeung ibarat, upama, biasana, baku, dadaku jeung saterusana. Olla S Sumarnaputra. Mun basa indonesia mah, atap pelana. Nyalindung ka gelung: Milu hirup ka pamajikan anu loba pakayana. Sundanese Community: Ask Homework, Dictionaries, Familiarize with Sundanese Public Figures, Learning Sundanese. Seleb Kobong. Nyalindung ka gelung Milu hirup ka pamajikan anu loba pakayana. Atau juga masih berlaku “nyalindung ka gelung”, dimana suami berlindung digelung istri, karena suami menjadi karyawan istri yang kaya. Nyanggakeun suku genteng belokeun, beuheung teukteukeun, disiksik dikunyit kunyit, dicacag diwalang walang Sumerah, masrahkeun diri rek dibeureum rek dihideung kari kumaha didinya bae, dina rumasa geus salah atawa rumasa boga dosa. Komunitas Sunda: Tanya PR, Kamus, Mengenal Tokoh Sunda. Neundeun piheuleut = ngajak goreng 163. 🔥 Nyalindung ka Gelung 🔥. Facebook. Anak perempuan tersebut terikat pada keluarga (anak tunggu tubang >> mengurus keperluan harta adik-adiknya karena dia yang paling tua, tubang = harta warisnya) Jawa Barat Nyalindung ka Gelung Laki-laki miskin menikah dengan wanita kaya, kedudukan suami dibawah kedudukan istri, biasanya terjadi di Jawa/Sunda Bali Semendo Nyeburin. Disusun oleh : Christian Jeremia G. Nyieun pucuk ti girang : Neangan pilantaraneun pasea, parebut bebeneran. Komunitas Sunda: Tanya PR, Kamus, Mengenal Tokoh Sunda. WebSundanese Community: Ask Homework, Dictionaries, Familiarize with Sundanese Public Figures, Learning Sundanese. WebSundanese Community: Ask Homework, Dictionaries, Familiarize with Sundanese Public Figures, Learning Sundanese. com"Wayahna nya As, najan urang tos nikah, tapi akang moal waka masihan nafkah batin ka Asti. Feb 22, 2020 · Nyalindung ka gelung = nu teu boga, kawin ka awewe beunghar; Ngadu geulis = paalus-alus; Ngarep-ngarep kalangkang heulang = ngarep-ngarep rejeki bari teu usaha; Neundeun piheuleut = ngajak goreng; Ninggang kana kekecrek = nya goreng rupa, nya goreng lampah; Ngalungkeun kuya ka leuwi = nitah balik ka lemburna LANDASAN TEORI A. Atawa pekeman basa, nyaéta pok. Nyalindung ka gelung Milu hirup ka pamajikan anu loba pakayana. Scribd adalah situs bacaan dan penerbitan sosial terbesar di dunia. K. Bedanya, babasan dan paribasa adalah kalau babasan, ucapan baku yang tersusun biasanya gabungan hanya dua kata saja, misal : gede hulu ( besar. Anu rugi? Nya urang kabeh sasama! Aya perang! Di mana? Di mana-mana!- Nyalindung ka gelung: Lelaki melarat menikah kepada wanita kaya supaya bisa numpang hidup. BABASAN JEUNG PARIBASA Diajukan untuk memenuhi tugas mata pelajaran Bahasa Sunda tahun ajaran 2014/2015. Nu teu boga kawin ka awewe nu. Komunitas Sunda: Tanya PR, Kamus, Mengenal Tokoh Sunda. Komunitas Sunda: Tanya PR, Kamus, Mengenal Tokoh Sunda. 211. Si wanita berkemampuan materi lebih daripada laki-lakinya, jadi dapat pula diartikan laki-laki hanya menumpang hidup dari istrerinya. Sundanese Community: Ask Homework, Dictionaries, Familiarize with Sundanese Public Figures, Learning Sundanese. Ninggang kana kecrek = nya goreng rupa nya goreng lampah. - Pipilih nyiar nu leuwih, kocéplak meunang nu pécak : berharap. View the profiles of people named Abah Nyalindung Ka Gelung. "ceuk Halim. Nyalindung ka gelung - Milu hirup ka pamajikan anu loba pakayana. Mihape hayam ka heulang: Menitipkan harta kepada pencuri. Nyalindung ka gelung di luhur ngandung harti. Nataprawira. Biasanya wanitanya lebih tua daripada si laki-laki. " "Nyicikeun cai, murulukeun lebu turun cadu. Artinya: tidak malas, mudah disuruh. Komunitas Sunda: Tanya PR, Kamus, Mengenal Tokoh Sunda. Join Facebook to connect with Nyalindung Ka Gelung and others you may know. Komunitas Sunda: Tanya PR, Kamus, Mengenal Tokoh Sunda. 🔥 Cipanon Indung 🔥. Strengthening Character: Strengthen Character. People named Gepeng Nyalindung. 14. Jari ngan Pes antr en d i Ja wa Bara t Ta hun 1800-1945:. 6. Nyalindung satukangeun dalil ulama. Hartina : Ngahaja meres. Khusus nu ill Narnlea, hiji kabupatea pamekaran tapi maju ngelehkeun kabupaten asalna. Itulah sebabnya perkawinan muda masih sering ditemui karena rawannya usia tersebut dalam mengenal arti kehidupan. Ibu dari tiga anak. ngarep-ngarep kalangkang heulang : ngarep-ngarep rejeki bari teu usaha 85. Nyanggakeun suku genteng belokeun, beuheung teukteukeun, disiksik dikunyit kunyit, dicacag diwalang walang Sumerah, masrahkeun diri rek dibeureum rek dihideung kari kumaha didinya bae, dina rumasa geus salah atawa rumasa boga dosa. 127. S Barman dan M. 🔥 Nyalindung ka Gelung 🔥. Teu karuhan keteg jajantung ngadadak ngerepan. nyalindung ka gelung (berlindung pada orang perempuan) dijadikan sindiran kepada kaum laki-laki yang miskin. Sosiolog, Musni Umar mengatakan, "Fenomena ini (aktivitas seksual remaja saat ini) sangat menyedihkan bagi kita. Nyalindung Ka Gelung Perkawinan Nyalindung Ka Gelung yang menurut bahasa Indonesia adalah berlindung di (bawah) sanggul. Nyalindung ka gelung = nu teu boga, kawin ka awewe beunghar 160. Numatak pantes mun kuring kagoda ku Siska, randa nu teu weléh luis kos artis. - nyalindung ka gelung. Nyalindung di caangna. Ngarep-ngarep kalangkang heulang = ngarep-ngarep rejeki bari teu usaha 162. Nyanggakeun suku genténg belokeun, beuheung teukteukeun, disiksik dikunyit-kunyit, dicacag diwalang-walang. Perkawinan Campuran. Find your friends on Facebook. Komunitas Sunda: Tanya PR, Kamus, Mengenal Tokoh Sunda, Belajar Bahasa Sunda. Nu borok dirorojok, nu titeuleum disimbeuhan : Nu keur susah. Nyalindung ka gelung = nu teu boga, kawin ka awewe beunghar; Ngadu geulis = paalus-alus; Ngarep-ngarep kalangkang heulang = ngarep-ngarep rejeki bari teu. Nyalindung ka gelung Milu hirup ka pamajikan anu loba pakayana. Ngajak goreng. Sundanese Community: Ask Homework, Dictionaries, Familiarize with Sundanese Public Figures, Learning Sundanese. Ceg manehna kana bantal korsi, terus di tangkeup. Barang nepi ka buruan sakola, batur meni cuih nyaritakeun eusi karangan. Komunitas Sunda: Tanya PR, Kamus, Mengenal Tokoh Sunda. Nyanggakeun beuheung teukteukeun, suku genteng belokeunScribd is the world's largest social reading and publishing site. Hidup dengan mengandalkan kekayaan atau tergantung pada pengahasilan istri. Nyanggakeun suku genteng belokeun, beuheung teukteukeun, disiksik dikunyit kunyit, dicacag diwalang. Nu borok dirorojok, nu titeuleum disimbeuhan : Nu keur susah ditambah deui kasusahna. Pemimpin yang baik dalam budaya sunda menginginkan bahwa pemimpin harus memiliki sikap, pandangan, dan mandiri, tidak bergantung kepadaContoh: Ahl al-Bayt, Wahdat al- Wujud (Arab); transfer of technology (Inggris); absolute competentie (Belanda); bondo gono gini (Jawa); nyalindung ka gelung (Sunda). Macam-Macam Pernikahan Dalam Adat SundaIstilah-istilah dalam perkawinan seperti manggih kaya (numpang kaya) dan nyalindung ka gelung (berlindung pada orang perempuan) dijadikan sindiran kepada kaum laki-laki yang miskin. Komunitas Sunda: Tanya PR, Kamus, Mengenal Tokoh Sunda. Ngadu ngadu rajawisuna = mawakeun omongan. Komunitas Sunda: Tanya PR, Kamus, Mengenal Tokoh Sunda. Nyalindung ka gelung. Buku P. Sundanese Community: Ask Homework, Dictionaries, Familiarize with Sundanese Public Figures, Learning Sundanese. C: Campakawarna Carios Istri Sajati Carios Lalampahan Bi Sarinem Carios Lalampahan Daud bin Utin Carios Lalampahan Radén Poerawinata Nyaba ka Jawa Tengah Carios Radén Ustama Carios Santri Gagal Carita Iwan Eusleum Carita Jahidin Carita Jahidin Carita Jalma Paminggatan (1911) Carita Jalma Paminggatan (1912) Carita Nyi. Nyalindung ka gelung Hidup dengan mengandalkan kekayaan atau tergantung pada pengahasilan istri. Hal inimenjadikan berkembangnya unsur materialistic, tetapi kemudian sebaliknya menyebabkan banyaknya orang Sunda yang menikah dengan wisatasan asing. Muh Syarief Sukandi. C: Campakawarna Carios Istri Sajati Carios Lalampahan Bi Sarinem Carios Lalampahan Daud bin Utin Carios Lalampahan Radén Poerawinata Nyaba ka Jawa Tengah Carios Radén Ustama Carios Santri Gagal Carita Iwan Eusleum Carita Jahidin Carita Jahidin Carita Jalma Paminggatan (1911) Carita Jalma Paminggatan (1912) Carita Nyi. - Asa potong pingges leungeun katuhu: kaunduran batur nu hade gawe. Selamat datang di bahasasunda. Ulah asa aing 13. 🔥 Enok Mae 🔥. 🔥 Jaka Santang 🔥. Mar 25, 2021 · (One Ideology Cabinet, Chaotic Democracy, “Nyalindung ka Gelung” Party, Impact of Dynastic Politics, Strengthening Diversity, Religious >< Nationalists in the Capital, Two Emil Phenomenon, Political Years, Tracks of the Presidential Election in Pilgub). Gogoda Ka Nu Ngarora (lanjutan dari novel baruang ka nu ngarora) karangan M. 128. Geus cumaritaSundanese Community: Ask Homework, Dictionaries, Familiarize with Sundanese Public Figures, Learning Sundanese. WebC: Campakawarna Carios Istri Sajati Carios Lalampahan Bi Sarinem Carios Lalampahan Daud bin Utin Carios Lalampahan Radén Poerawinata Nyaba ka Jawa Tengah Carios Radén Ustama Carios Santri Gagal Carita Iwan Eusleum Carita Jahidin Carita Jahidin Carita Jalma Paminggatan (1911) Carita Jalma Paminggatan (1912) Carita Nyi. Komunitas Sunda: Tanya PR, Kamus, Mengenal Tokoh Sunda. " Marwan rada sareh nyaritana teh ka pamajikanana mah. Imah Sunda. 369 Kawas hayam panyambungan. Sundanese Community: Ask Homework, Dictionaries, Familiarize with Sundanese Public Figures, Learning Sundanese. Artinya adalah seorang suami yang menikahi istrinya, namun sang istri lebih kaya dan mempunyai kemampuan lebih daripada suaminya, oleh karena itu dipribahasakan berlindung di bawah sanggul (istrinya). Contona : “dulang tinande” (awewe mah kumaha lalaki), “nyalindung ka gelung” (ngandelkeun [usaha] pamajikan), “ngadu angklung” (parea-rea omong nu taya gunana), “buntut kasiran” (koret / medit). Ki Sancang Di Dayeuh Manggung. . Tidak main-main, kuota 30 persen keikutsertaan perempuan. Nyalindung ka gelung Milu hirup ka pamajikan anu loba pakayana. A Salmun dan Marjanah karyan. Bengkung Bekas Nyalahan karangan OS. Da eta gampang ngabobodona majarkeun teh. — nutup lobang, gali lobang: pinjam uang untuk bayar utang. NataprawiraPenerbit: Toko Kitab Sindang DjajaTahun tidak dicantum. Ah bet asa ngabobodo indung bapa urang. 164. C: Campakawarna Carios Istri Sajati Carios Lalampahan Bi Sarinem Carios Lalampahan Daud bin Utin Carios Lalampahan Radén Poerawinata Nyaba ka Jawa Tengah Carios Radén Ustama Carios Santri Gagal Carita Iwan Eusleum Carita Jahidin Carita Jahidin Carita Jalma Paminggatan (1911) Carita Jalma Paminggatan (1912) Carita Nyi. Pacikrak ngalawan merak: Rakyat kecil melawan bangsawan. Aki-aki tujuh mulud = geus kolot pisan. Aug 24, 2023 · Sundanese Community: Ask Homework, Dictionaries, Familiarize with Sundanese Public Figures, Learning Sundanese. Gepeng Nyalindung. Selamat datang di bahasasunda. Geledug cés. Buku P. Nyeungeut damar di suhunan. Nyalindung Ka Gelung (Abah anom balakuuban) See Photos. Hampang birit: ringan bokong. Awak nguniang, leumpang semu teunangan. Ningali Irfan kitu peta teh, Maryam jadi salah tingkah. Nyanggakeun suku genténg belokeun,.